Innuendos, Double Entendres and Puns, Oh My! ā€“ Part 2

This one is so funny to me, yet not one of my American friends ‘got’ it, even after I awkwardly explained it to them….or at least attempted to.

However, I mentioned it to my parents and they got it immediately, so it’s not just me!

(Phew!)

I laughed so hard and for so long, that people around me started meerkatting (prairie-dogging) to see if I was OK. I literally had to leave my desk and take a walk to calm down.

Here’s a little background info first.

At work we have internal communication software called ‘Slack’. It’s a great tool for keeping the entire business up to date with information through direct messaging or the use of departmental ‘channels’. So, for example, a department like I.T. or Marketing would have a channel that provides updates, information and answers questions and issues from anyone from around the business.

It’s pretty cool.

So, with this in mind….

My colleague had been involved in a long and convoluted email thread about something or other and, after much back and forth, decided to send this beautifully succinct email out to an entire department.

‘Iā€™m going to hop in your slack channel’

Innuendos, Double Entendres and Puns, Oh My! – Part 1

One of the joys of living in America is the overabundance of rude and amusing things that are innocently said by well meaning people, that don’t mean the same thing as they do back in Britain.

Rather than simply smiling to myself and then telling my wife about it later, I’ve decided to put them in a series called ‘Innuendos, Double Entendres and Puns, Oh My!’.

This is the first entry (smirk) of many….I hope. I have another to share, which I will post shortly.

So, without further ado, let’s crack on:

(clears throat)

……

I just walked past a female work colleague in the kitchen area, microwaving something that smelt [smelled] amazing.

Me: “Something smells good.”

Her: “It’s my hot pocket.”

Aaaaahthankyou.