A queer insult.

Sometimes the difference in culture between the UK and the USA rears its ugly, and usually amusing, head. Today was one of those times.

At work we have some internal instant messaging software which is great for employees to communicate when they:

A) Can’t call.

B) Won’t call.

C) Have the social skills of a gibbon with its scrotum in a jar of fire ants.

As my department is like a central hub for any questions or issues from our call centre, we get a lot of instant messages to help out with all kinds of weird and wonderful situations.

Here is a conversation I literally just had:

Fran: Hi, I need some help

Me: Hey Fran, it’s Daniel, your favorite Brit 😉

Fran: Hey Daniel! How’s it going?

Me: Pretty good. Busy! So what’s up?

(For security reasons, this part of the conversation is omitted as it’s work related.  Needless to say, I fixed the problem like a boss!)

Me: Done!

Fran: Great! Thanks.

Me: No problem 😉

Fran: Have a great day!

Me: You have a great day too 🙂

Fran: Poof

Now, she meant to imply that she magically and dramatically vanished from the conversation in a puff of smoke, like a genie….or Batman.

To me she ended that conversation with ‘Faggot‘.

I laughed like a drain for at least a minute, solidly.

It was one of the funniest insults I’ve received since living in America, particularly because it was unintentional and from a person who wouldn’t even say boo to a goose (with or without their nuts in a jar of fire ants).

poof

This is also the word we use for an ‘Ottoman’. England is a weird place.

 

Advertisements

Twink-le Twink-le little Star (bucks)

The effeminate young guy behind the till* in Starbucks this morning was more camp than a row of tents as he took our orders and passed them to the young, sour faced girl lurking behind the machinery.

While we were all stood there waiting for the miserable barista to emerge from behind the steam with our coffees, a middle aged, slightly overweight, greasy haired man came in wearing a trench coat and a creepy smile.

He ordered a coffee and started really flirting with the young guy behind the counter. It soon became evident they knew each other.  There was some giggling, some pouting and the young guy’s eyelids were being batted more than cricket ball.+

It was becoming uncomfortable to watch so I started looking around the café at anything to distract me.  My eyes eventually rested on the supermarket plastic bag that the greasy man was holding.  There was something written on it.

“Enjoy Every Mouthful”

Of course.

man eating sausage

* Cash register (for our American friends)
+ Baseball (for our American friends)

I yam what I yam

Last night in the supermarket I was walking behind two of the most effeminate men I have seen in my life.

I’m not going to ‘come out’ and say they were gay but it was very clear they were either a couple or ‘very close’ friends as they both displayed pretty much every possible stereotype imaginable.

These included (but were not limited to): foundation on their faces, a mince in the way they walked, super skinny jeans with no socks and deck shoes, perfectly quaffed and coloured hair, limp wrists and arm motions made with the elbows fixed to the body.

Ok, they were gay.  Super gay. Very very very gay.

OK?

Oh, and they both had ‘the lisp’.

What is the deal with the lisp?

Now, I don’t want to appear as homophobic in any way, so I’m going to do ‘that thing’ where I point out the fact that I have gay friends.  I have gay friends everyone!  They’re gay, they’re proud and they most certainly have not suddenly adopted an inability to use their tongue properly.

Quite the opposite I’d imagine.

Anyway….

Where did this lisp come from?  Can someone please enlighten me?

I mean, I understand that some gay men take on feminine mannerisms like a softly spoken tone of voice and too much perfume (cough cough gasp wheeze!), but I know very few women who have this lisp.

In fact, I know none.

Yes, that’s right; I don’t know a single woman with a lisp.  Yet I have met a lot of gay men in my time (steady on…I work in travel before you ask) and a lot of them….cabin crew mostly….lisp.

Or ‘lithp’

(Isn’t it cruel that ‘lisp’ has an ‘s’ in it?)

Anyway, back to my story.

So these two were in front of me in the vegetable aisle when one of them stopped and pointed suggestively at the cucumbers.

They both exchanged looks and giggled a little before one of them saw something in the racks that had him reeling back in surprise and bemusement.

Serjio  – “Oh my God, what is that?!”

Ramone looked at the label for a second.

Ramone  – “It’s a yam”
Serjio  – “A what?”
Ramone  – “A yam”.
Serjio  – “A yam?”
Ramone  – “Yes”.
Serjio  – “What’s a yam?”
Ramone  – “What do you mean ‘What’s a yam?’, it’s a yam!”
Serjio  – “Yes, but what is it?”

Ramone paused for a moment.

Ramone  – “No idea”.

I laughed (and died) a little inside as they minced away to the fruit section looking for fruit; bananas probably.

And as I walked around the rest of the supermarket I couldn’t help but wonder how these guys didn’t know what a yam was.

I mean, have you seen one?

yam cock