A queer insult.

Sometimes the difference in culture between the UK and the USA rears its ugly, and usually amusing, head. Today was one of those times.

At work we have some internal instant messaging software which is great for employees to communicate when they:

A) Can’t call.

B) Won’t call.

C) Have the social skills of a gibbon with its scrotum in a jar of fire ants.

As my department is like a central hub for any questions or issues from our call centre, we get a lot of instant messages to help out with all kinds of weird and wonderful situations.

Here is a conversation I literally just had:

Fran: Hi, I need some help

Me: Hey Fran, it’s Daniel, your favorite Brit 😉

Fran: Hey Daniel! How’s it going?

Me: Pretty good. Busy! So what’s up?

(For security reasons, this part of the conversation is omitted as it’s work related.  Needless to say, I fixed the problem like a boss!)

Me: Done!

Fran: Great! Thanks.

Me: No problem 😉

Fran: Have a great day!

Me: You have a great day too 🙂

Fran: Poof

Now, she meant to imply that she magically and dramatically vanished from the conversation in a puff of smoke, like a genie….or Batman.

To me she ended that conversation with ‘Faggot‘.

I laughed like a drain for at least a minute, solidly.

It was one of the funniest insults I’ve received since living in America, particularly because it was unintentional and from a person who wouldn’t even say boo to a goose (with or without their nuts in a jar of fire ants).

poof

This is also the word we use for an ‘Ottoman’. England is a weird place.

 

Advertisements

This book is a crock of shit.

As I’ve said countless times, there are words here in America that don’t mean the same things as they do back in England.

For example, the word ‘Fanny‘ means ‘Bum‘ here in America, whereas in England it means ‘Vagina‘.

Say “Fanny Pack” in front of ANY Brit and watch them grin, ear to ear. To me, a packed fanny is something completely different, and usually the result of a good night.

And going off that, the word ‘Bum‘ in America means a homeless person, whereas in England we use the word ‘Tramp‘, which means ‘Slut‘ in the U.S.

It all gets a bit confusing,

Anyway, I saw this in a supermarket yesterday:

dumpmealsbook

Isn’t this what we all do, eventually?

Once I’d stopped laughing and shaking enough to take this photo, I wondered if maybe the word ‘Dump‘ isn’t used as an alternative to ‘Poo‘, both as a verb and a noun.

Nope.

The word ‘Dump‘ means the same in America as it does in England, so I can only assume – considering the full title – that this is a book of recipes than can be ‘dumped’ into a slow cooker (crock pot) and left to cook…with ‘5 Ingredients or Less!’

Either that, or it’s a book of recipes that make you shit yourself.

It’s a crap shoot.